Rassegna settimanale 14-20 dicembre 2020: Giappone e Corea del Sud
14 dicembre – Corea del Sud, 17 membri dell’esercito americano risultati positivi al Covid-19 all’arrivo in Corea
Diciassette individui affilati alle U.S. Forces Korea (USFK) sono risultati positivi al nuovo coronovirus nelle scorse settimane, ha comunicato l’esercito statunitense lunedì.
Lunedì è stato confermato che cittadino sudcoreano che lavora presso la base Casey nella città di Dongducheon è stato contagiato e altri sedici soggetti sono risultati positivi all’arrivo tra il 28 novembre e l’11 dicembre.
Lo staff delle USFK in arrivo in Corea del Sud devono sottoporsi al test per il virus e rimanere in quarantena per 14 giorni. Il personale medica effettua un secondo test prima di essere rilasciati.
“Tutti gli individui sono stati trasferiti in una struttura di isolamento designata per i casi confermati di Covid-19 preso il presidio dell’esercito americano di Humphreys e la base aerea di Osan”.
Fonte: The Korea Times
Link: https://www.koreatimes.co.kr/www/nation/2020/12/205_300856.html
15 dicembre, Giappone – Il “Twitter killer” è stato condannato a morte per nove omicidi
Tokyo – Una corte giudiziaria giapponese ha condannato a morte un uomo noto in Giappone come il “Twitter killer” per aver ucciso nel 2017 otto donne che avevano manifestato pensieri suicidi sui social media, e il fratello di una delle vittime.
Takahiro Shiraishi (30 anni) è stato dichiarato colpevole dalla Corte Distrettuale di Tokyo per l’omicidio, lo smembramento e l’occultamento dei corpi nel suo appartamento vicino a Tokyo. Il Giudice Naokuni Yano ha sentenziato che nessuna delle otto donne avesse acconsentito alla morte e che Shiraishi è in grado di intendere e di volere per essere considerato colpevole degli omicidi.
I procuratori avevano richiesto la pensa di morte per Shiraishi, che ha confessato di aver commesso omicidi, ma gli avvocati della difesa avevano sostenuto che fosse colpevole di omicidio con consenso, di minore gravità, poiché le sue vittime avrebbero dato un tacito assenso sulla base di messaggi che gli avevano mandato. La difesa aveva anche presentato Shiraishi come soggetto mentalmente incompetente o in uno stato di diminuita capacità all’epoca degli omicidi.
L’accusa ha però concluso che si possa ritenere responsabile a livello criminale dopo i test psichiatrici a cui è stato sottoposto per cinque mesi prima del suo giudizio a settembre.
La sentenza ha condannato Shiraishi per aver strangolato e smembrato otto donne e un uomo di età compresa tra i 15 e i 26 anni di Tokyo e di altre quattro prefetture tra agosto e ottobre 2017. È stato accusato anche di aver sottoposto le vittime donne a violenze sessuali. Le uccisioni sono venute a galla nell’ottobre del 2017 quando dei poliziotti hanno visitato l’appartamento di Shiraishi e hanno trovato diversi refrigeratori contenenti parti dei corpi, durante le indagini per una ragazza di Tokyo scomparsa che si è rivelata poi una delle vittime.
Shiraishi ha affermato che non sarebbe ricorso in appello neanche di fronte a una condanna a morte.
Fonte: Japan Today
Link: https://japantoday.com/category/crime/update1-japan’s-twitter-killer-sentenced-to-death-over-2017-serial-murders
16 dicembre, Corea del Sud – I giovani che lasciano le scuole superiori non saranno più esenti dal servizio militare
Gli studenti che abbandonano le scuole superiori non saranno più esenti dal servizio militare attivo obbligatorio a partire dall’anno prossimo, ha comunicato l’Amministrazione del Personale Militare della Corea del Sud mercoledì. Tutti gli uomini abili di età compresa tra i 18 e i 30 anni dovranno fare il servizio per un periodo di 18 o 21 mesi.
Al momento, chi non si è diplomato deve completare un servizio alternativo, lavorando come delegati in strutture pubbliche. Il programma alternativo ha ricevuto critiche da parte di chi sostiene che sia ingiusto nei confronti della maggioranza dei coscritti, i cui compiti sono più impegnativi.
I giovani che hanno lasciato la scuola possono arruolarsi volontariamente se passano tutti i test fisici, ma solo uno su dieci ha aderito tra il 2016 e giugno 2020.
Il numero decrescente di nuovi soldati, dovuto al calo nelle nascite, e l’aumento dei partecipanti al servizio alternativo sono due dei fattori che hanno portato a questo cambiamento.
Fonte: The Korea Herald
Link: http://www.koreaherald.com/view.php?ud=20201216000688
17 dicembre, Giappone – A novembre raddoppiano i visitatori in Giappone rispetto al mese di ottobre
Tokyo – Il numero di visitatori dall’estero in Giappone è più che raddoppiato a novembre rispetto a un mese fa, grazie all’allentamento delle restrizioni ai viaggi legate al coronavirus, secondo i dati governativi mercoledì.
Il totale degli arrivi dall’estero è salito a 56.700 a novembre rispetto ai 27.400 di ottobre, anche se comunque con un calo del 98% rispetto all’anno scorso, secondo la Japan National Tourism Organization.
Lo scorso mese il governo ha parzialmente sollevato le restrizioni sui viaggi da Paesi come la Cina, la Corea del Sud e il Vietnam, ma la misura riguarda comunque solo i viaggiatori essenziali per l’ingresso nel Paese.
Fonte: Japan Today
Link: https://japantoday.com/category/national/foreign-visitors-to-japan-double-m-m-in-nov-as-travel-restrictions-ease
18 dicembre, Giappone – Circa 670 veicoli bloccati per la neve sull’autostrada Kanetsu
Niigata – Circa 670 veicoli sono rimasti bloccati su un lungo tratta dell’autostrada a nord di Tokyo venerdì a causa delle forti nevicate, secondo l’operatore stradale. I poliziotti stanno aiutando a indirizzare i veicoli su strade alternative.
Diversi spazzaneve sono al lavoro nelle sezioni più colpite dell’autostrada Kanetsu, che collega Tokyo e la Prefettura di Niigata, mentre le Forse di Autodifesa si stanno occupando dei soccorsi nelle aree colpite.
Alle 3 p.m., i 670 veicoli erano bloccati nella Prefettura, nella corsia diretta a Tokyo, secondo la East Nippon Expressway Co. Anche la corsia dal lato opposto ha visto delle congestioni, ma si sono risolte entro la mattinata di venerdì.
Provviste, carburante, coperte e bagni chimici mobili sono stati distribuiti tra i conducenti bloccati nei veicoli. Alcune autovetture erano rimaste bloccate per via della neve tra le prefetture di Niigata e Gunma mercoledì sera, creando un imbottigliamento nel corso della giornata di giovedì con nevicate costanti.
Molte persone sono state costrette a rimanere nelle proprie auto durante la notte a causa di questa situazione dovuta a questa ondata di freddo, iniziata mercoledì, che ha continuato a creare disagi sulle strade e per le ferrovie.
L’Agenzia Meteorologica del Giappone ha previsto pesanti nevicate per tutto il venerdì nella regione colpita, soprattutto nelle aree sul Mar del Giappone.
Fonte: Japan Today
Link: https://japantoday.com/category/national/670-vehicles-still-stranded-in-snow-on-Kanetsu-Expressway
19 dicembre, Giappone – Il kanji dell’anno del Giappone “mitsu” riflette la cupezza della pandemia del 2020
Kyoto – Il Giappone ha scelto “mitsu” come kanji dell’anno, ampiamente citato come parte di uno slogan per il distanziamento sociale, come riconoscimento adeguato di quello che ha provato la popolazione in balia della pandemia nel corso del 2020.
La Fondazione per l’Esame di Attitudine ai Kanji (Japan Kanji Aptitude Testing Foundation) di Kyoto ha annunciato il 14 dicembre che mitsu era il più votato tra i 208.025 suggerimenti ricevuti da tutta la nazione, con 28.401 voti.
Seihan Mori, sommo sacerdote presso il rinomato tempio Kiyomizudera, ha disegnato in una cerimonia il carattere con un pennello da calligrafia su un foglio di tradizionale carta “washi” per annunciare il risultato in un rituale di fine anno.
Il Governo e le autorità sanitarie hanno utilizzato lo slogan di evitare “sanmitsu”, anche note come le “tre C”, per esortare i cittadini a stare lontani da “spazi confinati con poca ventilazione, luoghi affollati e contesti di contatto stretto come le conversazioni a distanza ravvicinata”.
Molti hanno citato la pandemia come motiva della scelta di questo carattere come il più adatto a descrivere quest’anno, ha riferito l’associazione. Altri votanti hanno scelto il carattere, che significa anche segreto, citando il fatto che una serie di segreti nel mondo della politica e dell’intrattenimento sono stati svelati nel 2020.
Altri ancora hanno scelto mitsu per il suo significato di “vicinanza”, affermando che quest’anno ha permesso loro di creare una più intima connessione con i propri cari.
Fonte: Asahi Shimbun
Link: http://www.asahi.com/ajw/articles/14018634
20 dicembre, Corea del Sud – Il Ministero per le pari opportunità criticato per aver scelto Uniqlo come azienda “family-friendly”
Il Ministero per le pari opportunità e la Famiglia ha ricevuto aspre critiche per aver dato il riconoscimento di azienda family-friendly all’operatore nazionale del gruppo di abbigliamento giapponese Uniqlo, nonostante le controversie sul brand, tra cui le accuse di deridere le vittime della schiavitù sessuale dell’epoca di guerra.
FRL Korea, l’operatore nazionale di Uniqlo, è stato incluso nella lista delle “compagnie family-friendly nel 2020”, che il Ministero ha rivelato sabato.
La certificazione promuove l’immagine dell’azienda, ma riconosce alle aziende selezionate anche 220 tipi di benefit e incentivi come il supporto tramite programmi governativi e un atteggiamento di preferenze nelle procedure di immigrazione.
Tuttavia, la decisione del Ministero di includere il brand giapponese nella lista è stata definita “estremamente inappropriata” dagli utenti su internet, perché la società è al centro del movimento “Boicotta il Giappone”.
Nell’ottobre del 2019, una pubblicità di Uniqlo aveva creato del malcontento tra i Coreani, secondo cui il video sbeffeggiava la tematica delle vittime di schiavitù sessuale forzata durante la Seconda guerra mondiale. Nonostante la compagnia avesse spiegato che le persone avevano mal interpretato il contenuto, ha comunque deciso di rimuovere lo spot in Corea.
Fonte: The Korea Times
Link: https://www.koreatimes.co.kr/www/nation/2020/12/356_301169.html
(Featured image source: Wikimedia commons TSGT JAMES MOSSMAN)